Пендраковская Анна Васильевна биография
Кинопоказы и мероприятия в рамках кинонедели и кинофестиваля — бесплатны.
Новости
Пендраковская Анна Васильевна
Психолог, киновед, кинодраматург, преподаватель, продюсер.
Училась на факультете психологии МГУ им. Ломоносова, позже окончила сценарно-киноведческий факультет ВГИКа, а также аспирантуру этого института.
В 1992 году она создала компанию «Василиса», которая занималась прокатом только российского кино. С 1994 года занимается продюсированием фильмов, пишет киносценарии.
С 1998 по 2002 годы директор кинотеатра «Космос».
С 2002 года — первый заместитель директора ГУП «Московское кино». Вскоре была назначена на должность директора ГУП «Московское кино».
С 2006 года — член экспертной комиссии по игровому кино Федерального агентства по культуре и кинематографии.
Имеет двоих детей.
При перепечатке любых материалов с сайта ссылка на оригинал обязательна.
© Благотворительный фонд помощи детям «Детский Киномай», 2010-2013
Пендраковская Анна Васильевна биография
Это будет фильм о Греции для греков и не греков всего мира.
…Греки не любят смаковать ужасы и нарывы, они любят радоваться жизни, поэтому они не проявляют большого интереса к депрессивному кино. Им нужны музыкальные картины, с драйвом, с действием, про любовь – они хотят смотреть жизнерадостное кино – так говорит психолог, киновед, кинодраматург, продюсер Анна Пендряковская, идейный вдохновитель и организатор знаменитых фестивалей российского кино в Греции.
Предпринявшая в свое время попытку создать в Москве свою сеть кинотеатров, альтернативную коммерческим киносетям, в которых политику репертуара диктуют глобальные кинокомпании, Анна Васильевна всегда исповедовала свой любимый принцип – отстаивала идею. Была независимой и в планировании репертуара, и в праве продавать…попкорн.
Многие считают, что Москино она, по большому счету, возродила, открывая площадки для отечественных фильмов…
Анна Васильевна Пендраковская относится к тем редким людям, которые покоряют с первого слова. С ней хочется беседовать часами, и все равно о чем. Потому что любой разговор с Анной получается все-таки о том, что в ее душе горит, болит и трепещет – разговором о кино… И нет, конечно, ничего интереснее в этом мире.
— Анна Васильевна, мы начинаем печатать ваш сценарий «Перемещенные души», по которому, хочется верить, будет снят фильм. Скажите, а почему Греция?
— Греция потому, что мы живем в Лутраках, чудесном уголке Греции, у нас здесь дом. А просто отдыхать, ничего не делая, я не могу. Я привыкла организовывать кинофестивали, придумывать что-то все время. И вот, когда мы сюда приехали, первой мыслью было, что здесь можно сделать хороший кинофестиваль! Ну, а потом, в процессе его подготовки, стала взаимодействовать с людьми, и обнаружила, что менталитет греков отличается не только от нашего, но и от и средне европейского менталитета, к которому я привыкла.
— А с чего все началось?
— Все началось, как у любого драматурга, с персонажей. Мне всегда были интересны люди, которые находятся, как бы, между странами и культурами. Я ведь еще во ВГИКЕ, дипломной работой выбрала написание сценария «Перелетные птицы».
Наверное, меня всегда интересовало, как же люди, являясь натурами целостными в своем характере, носителями одной культуры, единых генов, как они живут с другими культурами, что происходит с ними в мире…
В свое время я написала сценарий фильма «Полное дыхание», который имел успех. Этот фильм как раз и был о тоске людей, которые оказались между двумя странами, погруженными в грустные размышления над жизнью…
— Это грустное состояние, помнится, кто-то назвал состоянием «на мосту»… И ни туда, и ни сюда…То есть, все-таки вас привлекла тема эмиграции?
— Нет, не совсем. Видите ли, Греция – это особенная страна. Здесь есть вирус здорового и радостного восприятия жизни, вирус оптимизма, несмотря на кризис и трудности. И этот вирус вырабатывает новое сопротивление – от характера… Наши люди – это люди с поломанным сознанием. Мы ведь постоянно жили на том, что что-то ломалось, отнималось, строилось. То есть, на зыбкости незыблемых основ. И когда я столкнулась с людьми не поломанного сознания, то есть с греками – мне стало это очень интересно. Все потрясения и политические реформы не ломали здесь устоев – были и есть незыблемые ценности в виде религии, права собственности, наследственного права – есть вещи, которых времена в Греции не коснулись, понимаете? Может, это везде и не чувствуется, но на уровне человеческих энергий это считывается удивительным образом, в жестах, привычках. Вот что собственно и отражает мой сценарий – мое – человека другой биографии, другой культуры постижение – человека другой биографии и культуры другой. То есть, это не совсем история об эмигрантах, это история о проблемах, которые возникают, когда люди разных культур сталкиваются.
— О чем же ваша история?
— Изначально это была история в большей степени о риелторах, как они в силу профессии существуют между странами, связывают между собой разных людей, решают их проблемы… А затем я перенесла эти характеры на живые лица людей, с которыми стала сталкиваться. Так и получилась новелла. Но я все-таки сценарист, и потому стала думать о фильме. Тут вступила другая логика, и соответственно, по другому стал складываться сюжет.
— То есть, новелла превратилась в сценарий? Какие темы затрагиваются в фильме?
— Я хочу сразу предупредить читателей, что коснулась тем очень обостренных. Тема местных греков, понтийцев, обретение греческой идентичности… Думается, что именно потому, что я сама не являюсь частью этих тем, я смогла это пронести, сказать об этом не драматично, а знаете как, о сложном – легко, о романтичном – со смехом…
И еще: язык, который мною выбран – язык сценария он несколько отличается от языка, который обычно ждут от русского драматурга… Язык сценария имеет другие задачи — он идет на нарочитое нарушение правильности формы, чтобы создать образ. Сценарий — абсолютно технологическая вещь, это по эпизодный рассказ, драматургия, там невозможны отступления, описания. Надо так строить диалог и сцену, чтобы там внутри было сказано….
— Но ведь сценарии пишутся необязательно на основании литературного произведения. Верно?
— Совсем необязательно. В моей практике «Перемещенные души» — первый случай литературного сценария…
— И все же, в чем интрига?
— Я закручиваю интригу, как бы вокруг завещания на недвижимость, как это бывает и в жизни… Впрочем, в жизни бывает такое, что ни одному сценаристу в голову не придет. Начавшись с мелочи, она накручивает в водоворот судьбы людей, выносит на поверхность, вытаскивает скелеты из шкафов. И, несмотря на драматические ситуации, я считаю, что Бог и в жизни всем дает по заслугам, и каждой сестре, как говорится, по серьге. Так и тут… Плюс, безусловно, законы жанра – комедийный и детективный жанр предполагают законченный сюжет в отличие от, скажем, мелодрамы… Вначале в центре фильма была история девушки… А потом персонажи и события сами меня вели. Роль этой девушки в итоге стала не такой центральной, как задумывалась… Появилось много новых витков… Не буду рассказывать, почитаете –сами узнаете!
— Все персонажи вашего сценария – реальные люди?
— Знаете, с чем я столкнулась очень остро? А потом вспомнила, что у меня уже такие наблюдения в жизни, и работе были. Вот мы все на себя смотрим своими глазами. И если вдруг нам показывают фото с другого ракурса, мы можем удивиться или расстроиться, говорим – неужели это я? И в сценарии моем персонажи проявляются – естественно, оттолкнувшись от каких-то особенностей характера реальных людей. Создавая персонажи, я, например, некоторых, ставших прототипами, ознакомила с ними. Кто-то испугался, кто-то обиделся, открестился. Пришлось что-то менять, чтобы совсем отделить персонажей от прототипов. Есть люди, которые послужили прототипами, которые являются гордостью Греции. Как, например, Георгий Андриаду – дважды чемпион мира по самбо… Есть в сюжете места, о которых не знают многие – в Лутраках моя подруга живет в дух шагах от храма 14 века, она даже не знала о нем!
Но реально один персонаж у меня полностью соответствует своему прототипу – он и в жизни стоматолог и шоумен. И в сценарии тоже.
— Я даже догадываюсь, кто это. Ксенофонт Ламбракис!
— Совершенно верно. Он будет в фильме играть самого себя. Вообще, предполагается, что в фильме будет много так называемых актеров из народа. Но будут, конечно, и профессиональные актеры – и российские, и греческие.
— Фильм будет сниматься, как я понимаю, в Греции? И режиссер, скорее всего, также будет греческий?
— Большая часть фильма будет сниматься в Греции, серьезный по значимости, но не по объему кусок в России. Поэтому сразу возникает вопрос языка для двух стран, вообще есть масса деталей, ведь фильм — это предметное искусство, он несет культуру. Соответственно, должен быть греческий режиссер непременно, молодой человек с ярким, открытым взглядом на жизнь.
— Не могу вас не спросить о современном российском кино. Как вы оцениваете, в частности, сериалы, во множестве идущие по российским каналам? Даже я на них как-то «подсела»…
— Мы, люди, получившие кинообразование в СССР – в общем то, везунчики, в наше время кино рассматривалось не как машина по производству попкорна, а завод по изготовлению мощного и качественного оборудования, что-то вроде танка или самолета – если что-то с ним не так – не выстрелит, не взлетит… – танка ли ракета все продуманно не взлетит и не выстрелит … Конечно, то, что снимается сегодня, увы, во многом потеряло редактуру… И это, в первую, очередь, чувствуют актеры – им некомфортно играть, понимаете? Вот, например, последняя версия «Тихого Дона» мне, коренной дончанке, не понравилась, все мне показалось в фильме надуманным, декоративным… А вот Христофор Софианидис, с которым я недавно познакомилась, увидел в этом фильме другое – трепетную линию религии…
Кино ведь не изыскание, а восприятие людьми, которые не посвящены в эту тему. Оно должно послужить поводом. Чтобы каждый что-то видел, спорил, возмущался. Задача культуры — не только развлекать. Но и сталкивать!
— Вернемся к вашему будущему фильму. Вы уже знаете, кто выступит его продюсером?
— За свою многолетнюю практику продюсера, я, с одной стороны возненавидела эту профессию, потому что ты всегда плохой. Тебя никто не вспоминает, если все удалось, но тебя все проклинают, если что-то пошло не так. Поэтому я бы продюсером выступать не хотела.
— Главная задача продюсера – найти деньги?
— Да, безусловно. А также вступить в гармоничный тандем с режиссером. Один должен полностью доверять другому, понимая, что в современных условиях кинопрокат не самая большая возвратная часть. Фильм должен быть показан по телевидению, музыка, которая в нем, должна запомниться, прокат должен принести возврат в плане рекламы — ведь сюжеты фильма будут разыгрываться в настоящих тавернах, банках, гостиницах. Тот же город Лутраки, мэрия, да и вся периферия получат в виде фильма такой своеобразный подарок. В принципе, это малобюджетное кино – оно снимается в три локации – Лутраки, Афины, российский приморский город.
— Я читала, что в вашу бытность прокатчиком, вы считали, что право на демонстрацию зрителю имеет любой фильм. Но, согласитесь, у каждого фильма есть своя аудитория, на которую он рассчитан… На какого зрителя рассчитан ваш будущий?
— Он для греков, и не греков всего мира – некая история с национальным колоритом, которая может произойти везде и всюду, история, в которой избрана правильная душевная тональность. Написанная легко и, возможно, немного примитивно, международная такая история.
— Когда вы, если все сложится благоприятно, намерены приступать к съемкам?
— Действие фильма начинается на пасху и заканчивается в Новый год… В условиях Греции начинать можно практически в любое время года…
Инга АБГАРОВА
Анна Васильевна Пендраковская окончила сценарно-киноведческий факультет ВГИКа, и аспирантуру института. До этого она училась на факультете психологии Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова. Преподавала во ВГИКе актерское мастерство. В 1992 году она создала компанию «Василиса», которая занималась прокатом только российского кино. С 1994 года продюсирует фильмы. Пишет киносценарии. С 1998 по 2002 годы была директором кинотеатра «Космос». С 2002 года — первым заместитель директора ГУП «Московское кино». А вскоре была назначена на должность директора ГУП «Московское кино». С 2006 года — член экспертной комиссии по игровому кино Федерального агентства по культуре и кинематографии.
Дело по покушению на руководителя «Московского кино»
28 января 2007 года стало известно о покушении на гендиректора ГУП «Московское кино», претендующего на 50 московских кинотеатров, Анну Пендраковскую. Женщина, получившая четыре ножевых ранения, в тяжелом состоянии оказалась в реанимации. Следствие проверяет версию о возможной связи покушения с реформой системы управления городскими кинотеатрами.
Нападение на госпожу Пендраковскую было совершено в субботу в половине пятого вечера в подъезде ее дома на улице Земляной Вал. По словам ее мужа, режиссера Валерия Пендраковского, в этот вечер они вместе собирались посетить церемонию вручения кинопремии «Золотой орел». Анна Пендраковская заехала с работы домой, чтобы перед церемонией переодеться и привести себя в порядок. Когда она поднималась по лестнице, на нее напали двое неизвестных. Один из преступников, не говоря ни слова, нанес женщине четыре удара ножом. После этого оба с места происшествия скрылись.
Ранения госпожи Пендраковской оказались очень тяжелыми. Два удара пришлись в область сердца, еще по одному – в голову и живот. Сейчас пострадавшая после многочасовой операции находится в реанимации одной из городских больниц. Прогнозов по поводу ее выздоровления врачи пока не делают. Возле палаты госпожи Пендраковской выставлена круглосуточная охрана.
В УВД Центрального округа с согласия прокуратуры возбудили уголовное дело по ч. 1 ст. 111 УК РФ («Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью»). «Такая квалификация выбрана потому, что в настоящий момент мотивы нападения нам неизвестны, а сама пострадавшая жива. Не исключено, что в ходе дальнейшего расследования уголовное дело будет переквалифицировано»,– сообщил СМИ один из членов оперативно-следственной группы. При этом он дал понять, что версия о разбойном нападении, хотя полностью и не отвергнута, уже считается маловероятной. По данным следствия, у госпожи Пендраковской ничего похищено не было, а преступники даже не пытались завладеть сумочкой или бумажником своей жертвы.
В свою очередь, Валерий Пендраковский уверен, что это была попытка убийства, которая «связана с профессиональной деятельностью Анны». По данным СМИ, на проверке этой же версии сосредоточилось и следствие.
Дело в том, что в 2002 году власти Москвы начали реформу системы управления кинотеатрами, принадлежащими городу, которая сопровождалась скандалами, часто перераставшими в настоящие сражения за право собственности. Непосредственным участников этих конфликтов была Анна Пендраковская. До 2002 года все кинотеатры были отдельными государственными унитарными предприятиями, которые стояли на балансе Москвы. На деле город не участвовал в управлении этой собственностью. Фактическая власть принадлежала директорам кинотеатров, которые сдавали помещения в аренду коммерческим структурам и присваивали доходы от нее.
Реформа разделила 90 городских кинотеатров на четыре группы. В первую были включены кинотеатры, арендуемые крупными компаниями-кинопоказчиками («Формула кино» и др.). Для них фактически ничего не изменилось. Они просто перезаключили договора аренды непосредственно с городом. Вторую группу составили кинотеатры, выставленные на инвестиционные конкурсы. В третью, самую незначительную, были включены кинозалы, отданные префектурам для их нужд: проведение торжественных собраний, встречи с избирателями и т. д. Но большая часть (50 кинотеатров) должна была влиться в специально созданное для их управления ГУП «Московское кино». Это предприятие возглавила Анна Пендраковская.
Анна Пендраковская закончила сценарно-киноведческий факультет ВГИКа. В 1992 году создала кинокомпанию «Василиса», занимавшуюся прокатом кинофильмов прежде всего российского производства. С того же года занялась продюсированием фильмов и писала сценарии. С 1998 года являлась директором кинотеатра «Космос».
Процесс объединения городских кинотеатров в ГУП проходил непросто. Директора кинотеатров под разными предлогами отказывались вливаться в «Москино». «Их [директоров] сопротивление – это вполне естественный человеческий фактор. Никто не хочет добровольно отказываться от дохода, который до этого они тщательно скрывали»,– комментировала происходящее сама Анна Пендраковская. Но с отказниками госпожа Пендраковская поступала решительно. Директоров, не желавших добровольно вливаться в «Москино», она увольняла, а здания кинотеатров брала штурмом с помощью бойцов нанятых для этих целей ЧОПов. Так было, например, с кинотеатроми «Правда» и «Художественный» (в последнем 27 декабря прошлого года был открыт Центр российских премьер, принадлежащий ГУП). Следствие не исключает, что нападение на Анну Пендраковскую напрямую связано с одним из таких конфликтов.
Впрочем, нельзя исключить, что нападение – следствие не только борьбы за кинотеатры, но и связано с сопутствующими проектами «Москино». Так, например, в январе этого года мэр Москвы Юрий Лужков подписал постановление, согласно которому в распоряжении ГУП должны оказаться две гостиницы для работников театра и кино на Снежной улице и улице Айвазовского. Под них предполагалось выделить земельные участки и подготовить проектно-сметную документацию к 2008 году. Возможно, этот проект помешал планам других застройщиков.
«Московское кино» и его директор Анна Пендраковская. Справка
ГУП «Московское кино» было создано в январе 2002 года с целью возродить кинопрокат отечественного кино и составить реальную конкуренцию таким сетям, как «Каро-фильм» и «Империя кино». Как известно, в 90-е годы большинство московских кинотеатров было снято с бюджетного довольствия и передано в оперативное управление созданным на базе кинотеатров государственным унитарным предприятиям (ГУПам). В результате к 2000 году в городе наряду с приватизированными, отремонтированными и процветающими мультиплексами существовали и кинотеатры, где залы заполнялись в лучшем случае на 5%, а большая часть помещений была давно сдана владельцам мебельных и автосалонов. В то время (ноябрь 2000 года) в Москве было 56 государственных и 13 частных кинотеатров. Кроме того, частниками было арендовано еще и 20 государственных кинотеатров, в которых фильмы все-таки показывали, а 27 залов были полностью исключены из кинопроката.
21 февраля 2006 года было принято постановление правительства Москвы «О дальнейшем развитии кинопоказа в городе. «, которое предполагало реструктуризацию 91 муниципального кинотеатра: 28 должны были войти в состав ГУП «Московское кино» и транслировать некоммерческие фильмы, 39, большая часть из которых уже сдана в аренду киносетям,- в ГУП «Объединенная дирекция по управлению имущественным комплексом киносетей», 11 отойти префектурам, и в них должны были быть организованы окружные культурно-досуговые центры. Оставшиеся 13 — («Таджикистан», «Патриот», «Орбита», «Тула», «Восход», «Улан-Батор», «Минск», «Эра») предполагалось выставить на инвестиционный конкурс среди киносетей.
Создав ГУП «Московское кино», Правительство Москвы решило объединить все кинотеатры в единое предприятие. Это позволяло городу наиболее успешные кинотеатры сдавать в аренду напрямую, минуя посредников, а остальные приобретали статус дочерних предприятий, где «Московское кино» должно было вести единую рекламную и репертуарную политику.
Планировалось передать ГУПу 53 городских кинотеатра с условием, что не менее 30% кинопоказа в них будут составлять российские фильмы. Кинотеатры, принадлежащие ГУП «Московское кино» должны были быть ориентированы, прежде всего, на некассовые фильмы. В настоящее время ГУП «Московское кино», объединяющее 53 столичных кинотеатра, занимается их реконструкцией и переоборудованием, а также определяет и обеспечивает их репертуар, который ориентирован на показ российских и советских фильмов. Кроме того, в эти залы родители могут водить детей, чтобы они смотрели старые и качественные новые мультфильмы. Цены в этих кинотеатрах на порядок демократичнее, чем в коммерческих. Но есть и минусы — в основном все кинотеатры находятся в отдаленных районах, во многих гуповских кинотеатрах устаревшая техника, давно не ремонтированные помещения.
В некоторых кинотеатрах устраиваются бесплатные сеансы, работает абонементная система для детей и ветеранов, устраиваются выставки. Так в марте 2005 года в кинотеатре «Улан-Батор» ГУП «Московское кино» совместно с Межрегиональным благотворительным общественным фондом «Новые имена» организовало выставку работ участников Проекта «Новые имена России. Моя мечта — моя Россия», на которой были представлены работы молодых участников проекта от 6 до 15 лет; в кинотеатре «Тула» четыре раза в месяц проходят кинолектории, каждый из которых посвящён отдельной теме. На всех кинолекториях помимо встреч организуются показы мультипликационных, хроникально-документальных и художественных фильмов из фильмофонда ГУП «Московское кино».
ГУП «Московское кино» занимается реанимацией 13 кинотеатров: «Ереван», «Марс», «Сатурн», «Одесса», «Таллинн», «Таджикистан», «Патриот», «Орбита», «Тула», «Восход», «Улан-Батор», «Минск», «Эра». Их за счет средств инвесторов предполагается превратить в современные торговые, деловые и развлекательные центры.
В январе 2007 года московские власти объявили, что к 2010 году в Москве реконструируют тринадцать кинотеатров из тех, которые в 90-е годы превратились в магазины, сауны, притоны, казино и прочие прибыльные заведения.
Пендраковская Анна Васильевна
Психолог, киновед, кинодраматург, продюсер Анна Васильевна Пендраковская окончила сценарно-киноведческий факультет ВГИКа, и аспирантуру института. До этого она училась на факультете психологии Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова.
В 1992 году она создала компанию «Василиса», которая занималась прокатом только российского кино. С 1994 года продюсирует фильмы. Пишет киносценарии.
С 1998 по 2002 годы была директором кинотеатра «Космос».
С 2002 года — первым заместитель директора ГУП «Московское кино». А вскоре была назначена на должность директора ГУП «Московское кино».
С 2006 года — член экспертной комиссии по игровому кино Федерального агентства по культуре и кинематографии.