Абаев Василий Иванович биография

Сотрудники РНБ — деятели науки и культуры

Биографический словарь, т. 1-4 (электронная версия)

Абаев Василий Иванович

Из семьи крестьянина-горца. Начальное образование получил в Кобийской сел. школе. Окончив в 1918 6-ю тифлис. классич. гимназию, А. два года учительствовал в своем родном селении.

В 1922 приехал в Петроград и поступил на отд-ние языковедения ФОН ун-та. После окончания ун-та в 1925 по предложению Н. Я. Марра оставлен аспирантом ИЛЯЗВ. По окончании аспирантуры в 1928 направлен на работу в Кавказ. ист.-археол. ин-т АН СССР в Тифлисе, а в 1930 зачислен сотр. Яфетического ин-та АН СССР, преобразованного впоследствии в Ин-т языка и мышления им. Н. Я. Марра, в Ленинграде. С 1929 — проф. каф. общего языкознания ЛИФЛИ.

С 16 дек. 1930 по дек. 1931 А. совмещал работу в ин-те с работой в ПБ, вначале и. о. гл. б-ря по Вост. отд-нию с половиной оклада, а затем гл. б-ря ОНЛ. Уволился с 1 янв. 1932.

В 1935 А. присуждена уч. степень канд. филол. наук (без защиты дис.), в том же году он назначен зав. иран. кабинетом Ин-та языка и мышления.

Работая за пределами Осетии, А. не порывал связей со своей родиной и оказывал большую помощь местным работникам, редактируя и рецензируя науч. и др. лит., консультировал их, выезжая в республику. Так, в янв. 1941 А. был командирован в Осетию со спец. заданием президента АН СССР консультировать изучение осетин. нартовского эпоса.

В годы Великой Отеч. войны А. работал в Сев.-Осет. и Юго-Осет. НИИ, а с 1944 заведовал также каф. Сев.-Осет. пед. ин-та.

В 1945 А. вернулся в Ленинград и снова начал работать в Ин-те языка и мышления, преобразованном после дискуссии 1950 в Ин-т языкознания. В 1952 вместе с осн. ядром ученых ин-та переведен в Москву. В 1962 ему присуждена степень д-ра филол. наук (без защиты дис.), а в 1969 присвоено звание проф.

А. внес существ. вклад в разл. обл. языкознания. Им опубл. более 270 работ по теории этимол. и ист.-лингвист. иссл., иран. и индоевроп. языкознанию, по разл. вопросам общего языкознания. Особенно много сделано ученым в обл. осетиноведения и нартоведения. В осетиноведч. работах глубокому иссл. подверглись все осн. проблемы совр. грамматики и лексикологии, фонетики и морфологии, диалектологии и истории осетин. яз. А.— составитель “Историко-этимологического словаря осетинского языка”. Из большого числа фольклористских работ особо выделяются иссл. А., посв. всемирно изв. героич. эпосу “Нарты”. В ряде работ А. выступает как литературовед, опубликовав ст., посв. творчеству Коста Хетагурова, Гору Матиева, Сека Гадиева, а также отд. теорет. проблемам литературоведения.

Участвовал в XVI конгр. нем. востоковедов (Галле, 1958) и XXV Междунар. конгр. востоковедов (Москва, 1960), д. чл. Royal Asiatic Soc. of Great Britain and Ireland и чл.-кор. Финно-угорского о-ва в Хельсинки. Читал лекции в Collège de France (Париж, 1966).

А.— заслуж. деятель науки Сев.-Осет. АССР (1957) и Груз. ССР (1980), первый лауреат Гос. премии им. Коста Хетагурова (1966), лауреат Гос. премии СССР (1981).

Награжден орденом Труд. Крас. Знамени, медалями “За оборону Кавказа” и “За доблестный труд в Великой Отеч. войне 1941—1945”.

В настоящее время проживает в Москве.

Соч.: Избр. тр.: В 4 т. Владикавказ, 1990—95. Т. 1—2; Об ударении в осетинском языке // Докл. РАН. 1924. Окт.—дек.; Николай Яковлевич Марр: (Некр.) // Вест. АН СССР. 1935. № 1; Ритмика осетинской речи // Из осетинского эпоса. М.; Л., 1949; Грамматические очерки осетинского языка. Орджоникидзе, 1958; Историко-этимологический словарь осетинского языка: В 4 т. М.; Л, 1958—1989. Т. 1—4 (репр. воспр. М., 1996); О перекрестных изоглоссах // Этимология, 1966. М., 1968; Из иранской ономастики // История иранского государства и культуры. М., 1971; Как апостол Петр стал Нептуном // Этимология, 1970. М., 1972; К вопросу о прародине и древнейших миграциях индо-ирансих народов // Древний Восток и античный мир. М., 1972; Общегуманитарные аспекты теоретического языкознания // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1973. Т. 32, вып. 6; О вариантности сонантов // Folia linguistica. 1973. Т. 6, № 1/2; Миф и история в Гатах Зароастра // Историко-филологические исследования: Сб. ст. памяти акад. Н. И. Конрада. М., 1974; Зароастр и скифы // Monumentum H. S. Nyberg, 3. Téhéran-Ziége, 1975; Armeno-Ossetica // ВЯ. 1978. № 6; Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания: Древнеиран. яз. М., 1979; Нартовский эпос осетин. Цхинвали, 1982; Avestica // Sprachwissenschaftliche Forschungen: Festschr. fur J. Knobloch. Innsbruck, 1985; Исправления и дополнения к историко-этимологическому словарю осетинского языка. I (1958), II (1973), III (1979), IV (1989) // Историко-этимологический словарь осетинского языка: Указ. / Сост. Е. Н. Сченснович, А. В. Лушникова, Л. Р. Додыхудоева. М., 1995.

Справ.: БСЭ; КЛЭ; Науч. раб. Л-да; Милибанд. 1975; 1995; Филологический факультет Санкт-Петербургского университета. СПб., 1995.

Лит.: Агнаев А. Крупнейший советский лингвист-осетиновед // Сев. Осетия. Сталинири, 1958. 27 мая; Исаев М. И. В. И. Абаев как крупнейший иранист-осетиновед // Изв. Юго-Осет. НИИ. 1958. Вып. 9 (библиогр.); Гаглоева З. Д. Этнография Осетии в трудах В. И. Абаева // Изв. Юго-Осет. НИИ. 1960. Вып. 10; Иранское языкознание: История, этимология, типология: (К 75-летию проф. В. И. Абаева). М., 1976 (библиогр.); Вопросы иранской и общей филологии: [Сб. ст.]. Тбилиси, 1977 (библиогр.); Исаев М. И., Расторгуева В. С. Выдающийся советский иранист-осетиновед // Осет. филология. Орджоникидзе, 1977. Вып. 1; Исаев М. И. Васо Абаев. Орджоникидзе, 1980 (библиогр.); Поэтика жанра: К 80-летию… В. И. Абаева: Межвуз. сб. ст. Орджоникидзе, 1980 (библиогр.).

Васо Абаев

Василий Иванович Абаев – советский и российский ученый-филолог, языковед-иранист, краевед и этимолог, педагог, профессор. Доктор филологических наук, действительный член королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии ,член-корреспондент финно-угорского общества в Хельсинки, заслуженный деятель науки Грузинской ССР, лауреат государственной премии СССР. В несколько строчек нельзя вместить выдающуюся жизнь. Нельзя описать званиями и достижениями тот вклад, который этот человек внес своими работами в развитие родного языка и культуры. Писать о Васо Абаеве сложно, потому что много было написано, ещё больше сказано. Жизнь этого человека перестала принадлежать ему одному, она стала легендой. А о легендарной личности не сказать просто и ясно.

Родился Васо Абаев 15 декабря 1900 года в селении Коби, которое принадлежало в те годы к Тифлисской губернии Российской империи. Уже не только в новом веке, но и в новой стране в 1925 году окончил факультет общественных наук Ленинградского университета. Молодой специалист работал в Кавказском историко-археологическом институте АН СССР, затем в Яфетическом институте, в Институте языкознания АН СССР в Москве. Ранние работы ученого были написаны под сильным влиянием идей Николая Яковлевича Марра, российского и советского востоковеда и кавказоведа, филолога, историка, этнографа и археолога, создателя «нового учения о языке». Позже Абаев переходит на позиции традиционного сравнительно-исторического языкознания.

С тех пор за 75 лет кропотливого и многогранного труда из-под его пера вышло более 300 научных работ. Главная работа всей жизни Василия Абаева – фундаментальный, первый в своем роде «Историко-этимологический словарь осетинского языка», в котором на материале 190 языков и наречий мира развернуто глобальное полотно взаимосвязей осетинского языка. «Что такое этимологический словарь? – писал Василий Иванович – Это самый глубинный аспект исторического словаря. А что такое этногенез? Это самый глубинный вариант истории народов». Работой над этим словарем Абаев отстоял и развил в отечественной науке метод сравнительного языкознания, показав неиссякаемые возможности исторического подхода к языковому богатству различных этносов – от глубокой древности до наших дней. В осетиноведческих трудах исследованию подверглись все основные вопросы современной грамматики и лексикологии, фонетики и морфологии, диалектологии и истории осетинского языка. Из большого числа фольклористских работ особо выделяются исследования Абаева, посвященные героическому эпосу осетин «Нарты».

Василий Иванович Абаев не только занимался исследовательской работой, он также читал лекции. Его ученики вспоминают уникальность своего опыта. В 1935 г. Абаеву была присуждена ученая степень кандидата филологических наук (без защиты диссертации). Честно говоря, мне сегодня сложно такое представить, однако, это факт. И в том же году он назначен заведующим иранским кабинетом Института языка и мышления. За консультациями к известному ученому обращались историки и языковеды из Афганистана, Польши, Германии, Ирана. Он был уверен и в своих работах доказывал, что «…говорить на языке и знать о нем – это не одно и то же».

Если говорить о том, чем стало имя Васо Абаева для осетинского народа, то здесь уже сложно обойтись без превосходных степеней прилагательных, банальных, но совершенно необходимых определений. Вслед за Всеволодом Миллером Васо Абаев убедительно доказал, что жизнь такого народа, как скифы, не закончилась – она продолжается в языке, обычаях, верованиях, эпических сказаниях другого этноса. И он носит имя – осетины. До сих пор в различного рода спорах, будь то этимологические, языковые полемики или определение этнической принадлежности, работы Абаева являются фундаментом, на который без страха можно опереться. В своих исканиях Василий Иванович не оставлял без внимания и археологию. Ссылаясь на работы советских археологов тех лет, он опирался на выявленное ими «кобанско-колхидское единство» конца бронзового – начала раннего железного века и видел в нем подтверждение своим выводам о тесных ранних контактах предков осетин с мегрелами, сванами и абхазами. Таким образом, по крупицам в языке, в традициях и верованиях, в укладе быта Абаев восстанавливал историю становления родного народа. Он доказывал, что изолированное положение осетинского языка на Северном Кавказе ярко свидетельствует о том, что его носители пришли с севера, из степной зоны. В пользу этого ученый приводил массу убедительных лингвистических материалов. В частности, он проделал грандиозную работу по созданию и анализу словаря скифского языка, убедительно продемонстрировав его иранскую принадлежность. Описывая алан, он возражал тем исследователям, кто хотел видеть в них «собирательное название» или «географическое понятие». Абаев также настаивал в вопросе о том, что будто бы осетины не сохранили у себя название «аланы». Он оспаривал этот вывод и находил воспоминание об аланском родстве в фольклорном выражении «дух аллона-биллона», где, безусловно, имелись в виду осетины. И это огромная работа, имеющая значение для настоящего и будущего маленького осетинского этноса.

Работая за пределами Осетии, Абаев не порывал связей со своей родиной и оказывал большую помощь коллегам, редактируя и рецензируя научную и другую литературу, консультировал, выезжая в республику. Он также принял приглашение югоосетинских друзей и некоторое время жил в Цхинвале. В свой дом в Южной Осетии, который впоследствии станет музеем его имени, Васо вместе с супругой впервые приехал в 1985 году. В 1989 году, когда разваливался Советский Союз, и Грузию, как многие постсоветские республики того времени, охватила волна национализма, разгорался конфликт, Василий Иванович, хотя был далек от политики, написал статью, в которой упомянул, что Южная Осетия была административной единицей Грузии. Конечно, статья была неоднозначно воспринята соотечественниками. Впоследствии он говорил, что пошел на этот шаг, который, по его мнению, мог тогда погасить накал страстей. Однако этого не произошло, и Абаев вынужден был объясняться.

Васо Абаев прожил 101 год. Он умер в марте 2001 года и похоронен во Владикавказе в пантеоне Осетинской церкви. Длинная жизнь вместила в себя целую эпоху в развитии отечественных филологии и языкознания. Кропотливый труд по изучению языковых особенностей, археологических находок стал базой, которой сегодня может пользоваться любой человек, поставивший целью изучить не только родной язык, но и исторические корни своего народа. И мы, осетины, можем ответить на вопрос: кто мы и откуда пришли, и благодаря Василию Ивановичу Абаеву, в том числе. А это значит, мы можем видеть, куда нам двигаться дальше, опираясь, как на посох, на прошлое, традиции, культуру и язык своего этноса.

АБАЕВ, ВАСИЛИЙ (ВАСО) ИВАНОВИЧ

АБАЕВ, ВАСИЛИЙ (ВАСО) ИВАНОВИЧ (1900–2001), русский лингвист. Родился 2 (15) декабря 1900 в с.Коби Тифлисской губернии (ныне Грузия). В 1925 окончил факультет общественных наук Ленинградского университета, в 1928 аспирантуру. В 1928–1930 – сотрудник Кавказского историко-археологического института АН СССР. С 1930 более полувека работал в Яфетическом институте (затем Институт языка и мышления, Институт языкознания АН СССР в Ленинграде, с 1950 – в Москве). Доктор филологических наук (1962), профессор (1969). Лауреат Государственной премии СССР (1981). Почетный член Азиатского Королевского общества Великобритании и Ирландии (1966), член-корреспондент Финно-угорского общества в Хельсинки (1973). Умер Абаев в Москве 18 марта 2001.

Ученик Н.Я.Марра, в ранних работах находился под влиянием его идей, от которых впоследствии отошел. Виднейший специалист по истории иранских языков и по своему родному осетинскому языку, автор фундаментального Историко-этимологического словаря осетинского языка в 5-ти томах (1958–1990). Занимался также мифологией и фольклором иранских народов, осетинской литературой.

Как теоретик лингвистики выступил в 1934 с концепцией, разграничивающей два аспекта языка: «технику» (стандартное обозначение в языке явлений действительности и формальные средства такого обозначений) и «идеологию» (отражение в языке того или иного мировоззрения); слова и другие единицы языка первоначально идеологичны, затем происходит их «технизация», «выветривание» первоначального идеологического представления, позволяющее единицам сохраняться при изменении идеологии. В 1965 выступил с резкой критикой структурализма как «дегуманизации» лингвистической науки, изучения языка в отрыве от говорящего человека и от мышления.

Абаев В.И. Язык как идеология и язык как техника. – В кн.: Язык и мышление. М. – Л., 1934
Абаев В.И. Осетинский: язык и фольклор, т. 1. М. – Л., 1949
Абаев В.И. Грамматический очерк осетинского языка. Орджоникидзе, 1959
Абаев В.И. Лингвистический модернизм как дегуманизация науки о языке. – Вопросы языкознания, 1965, № 3
Абаев В.И. Скифо-европейские изоглоссы. М., 1965
Абаев В.И. Избранные труды. Религия, фольклор, литература. Владикавказ, 1990


источники:

http://prospect-sk.ru/article/vaso-abaev/

http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/ABAEV_VASILI_VASO_IVANOVICH.html